simbie: (book)
[personal profile] simbie

Ещё одна книга, которую без колебаний можно ставить на одну полку с «Рассказом служанки» Маргарет Этвуд. Да, тема та же: лишение женщин всех прав и получение закономерой ответки. Антиутопия с примесью итальянских страстей. :-)

Переводчик — И. Тогоева (да-да, та самая, которая подпортила книги Урсулы Ле Гуин). Есть ляпы, но сюжет захватывает, события развиваются стремительно, поэтому остаётся только временами немного морщиться. Книга читается быстро и взахлёб, хотя перечитывать вряд ли потянет.

В недалёком будущем в США избирают президента-консерватора. А всё потому, что народ отменно обработан: популярный проповедник постарался на славу. Традиции, скрепы, возврат к истокам, «нормальной» семье и вот это вот всё. Женщин одну за другой выдавливают с должностей, а потом и вовсе лишают права голоса. Нет, дело не только в запрете на участие в выборах: отныне дамы должны хранить очаг молча. 100 слов в день — и всё. За каждое лишнее слово полагается удар током. Запястье любой женщины, девочки и даже девочки украшает браслет-счётчик со встроенным электрошокером. Каждый последующий удар сильнее предыдущего.

Главная героиня — Джин Макклеллан, доктор наук, в прошлом занималась проблемами речи, в частности, афазией Вернике. Ирония судьбы: теперь выдающейся исследовательнице приходится молча заниматься домом и 4 детьми, с тоской наблюдая за младшим ребёнком, 6-летней дочерью. Но тут выясняется, что работой героини интересуется государство, а отказывать серьёзным людям в форме как-то… опасно. А ещё у Джин появляется шанс увидеть коллег, с которыми её очень многое связывает, и помочь дочери, которая за целый день не наговаривает даже половины отмеренных слов.

Там немало интересного. Рассуждения о месте, предназначении, способностях женщин, новые образовательные инициативы и программы, борьба с угрозами в виде ЛГБТ и феминизма — всё такое знакомое. Мельком упоминается, хоть и не называется, книга Этвуд, на которую явно ориентируется Дачлер. Параллелей между романами немало, кто читал или хотя бы смотрел сериал, оценит.

А вот кое-что вызывает улыбку. Это благодаря Максу Мингелле (сыграл Ника в сериале) возлюбленным героини становится горячий итальянец? И у самой Джин отрастают те же корни. Ладно, я просто придираюсь. :-)

Некоторые сюжетные ходы и детали прямо скопированы у Этвуд, на которую теперь многим хочется равняться. Есть немного экшена в конце, из-за чего складывается впечатление, что книга писалась с мыслью об экранизации. Да, это стремление убрать положительных героев второго плана, которые потом могут помешать, тоже выглядит очень по-киношному. Без хэппи-энда и подвигов во имя добра тоже не обошлось, но это простительно. :-)

Вот что я оценила у Далчер, так это постепенную и внешне вполне легитимную смену власти. У Этвуд происходит переворот, который, по-моему, выглядит неправдоподобным (при всём уважении). А тут всё чинно-благородно, с проповедями, принятием новых законов, инерцией большинства. У нас, наверное, так же будет.

Научная составляющая романа вплетена в сюжет очень органично и без перегруза мозгов (да, мне чужда биология, медицина и биохимия). Но было бы интересно узнать, что и в каких выражениях по этому поводу скажут специалисты.

В общем, читать стоит. Один раз, скорее всего. Своей цели автор добилась: книга заставляет оглянуться вокруг и задуматься.

Есть постельные сцены, ругань, насилие, но без жести.

Так, всё, хватит читать художку. Работать надо. Научпопа и учебников недогрызенных тоже куча лежит.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

simbie: (Default)
simbie

March 2026

S M T W T F S
1 23 4567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 6th, 2026 05:27 pm
Powered by Dreamwidth Studios